Август 1, 2008Правописание старое и новое
написано в рубрике: Общее; 18:39
Пишу скрипт для фотогалереи и ловлю себя на устойчивом желании написать это слово с двумя «л», как пишется по-английски: «фотогаллерея», «gallery». Между прочим, лет пятьдесят назад именно так и писали: в изданиях 50-х годов можно найти написание «галлерея» (с двумя «л»), «тёмносиний» (слитно), «попрежнему» и «повидимому» (тоже слитно). Я привыкла к современному написанию, и «галлерея» — единственный случай, когда меня потянуло на устаревшее. Впрочем, это слово иностранное, их написание порой подкидывает сюрпризы; а 100–150 лет назад простонародье говорило и вовсе «галдарея».
8 комментариев »
Аня — Август 3, 2008 || 13:04
Видимо, то же желание подвело сотрудников ООН. В отзыве они написали заголовок: «Рекоммендательное письмо».
Княгиня — Август 3, 2008 || 13:13
Мда. Почему-то эта ошибка мной воспринимается однозначно как ошибка. А вот с «галлереей» приходится бороться. До того, как я связалась с javascript’ом, такого не было.
Аня — Август 3, 2008 || 13:24
А я сразу поняла, откуда она взялась. Там вообще редко на русском общаются, все больше по-английски, вот и путаются уже.
Выходит, к учебнику по javascript’у нужно в придачу выдавать томик Пушкина.
Княгиня — Август 3, 2008 || 13:30
Лучше Чехова: обычно мы говорим прозой. Хотя думаю, что выбирать такое «приложение» надо индивидуально: Шекспир в хорошем русском переводе тоже может быть пособием по русскому.
Аня — Август 3, 2008 || 13:45
О да, я как раз хочу купить книги, которые переводила Нора Галь или кто-то из уважаемых ею литераторов. Хочется для разнообразия почитать хороший русский язык (а не тот бред, на котором обычно пишут всюду и почему-то хвастливо именуют нашим языком).
Вообще, когда работаешь с рекламой, Интернетом, периодикой, столько отвратительных текстов видишь, что хочется авторов бить по башке утюгом. Например, висит у нас в подъезде реклама с надписью «Кондицианирование». Это что — распыление цианида, что ли?..
Княгиня — Август 3, 2008 || 13:54
Ага, а я как раз сегодня видела клееную рекламу «антицилюлитовая программа». В спаме попадались письма с заголовком «Профиссионильное обслуживание». А на строительстве порой можно видеть объявление: «Застройка ведётся согласно плана».
Аня — Август 3, 2008 || 14:17
Последнее — это из юридических документов, это у них так принято писать. Извращенцы-бюрократы.
Надо было еще написать — застойка.
Иван — Август 3, 2008 || 15:26
О, да, современный русский язык ещё имеет шансы измениться…
Под влиянием “олбанского”.
Такую ересь пишут в объявлениях и в сети, что немногочисленные филологи олбанского отдыхают.
Кстати, не всегда это просто опечатки (профиссион’и’льное), как можно сразу было подумать.Комментировать